Personalităţi marcante din satulul Bahrinești - Eugen Lati (Евгений Латий)




         Eugen Alexandru, cineast, redactor la televiziunea centrală «Gosteleradio», membru al Comitetului professional al dramaturgilor (1983), membru al Uniunii Cineaștilor din URSS (1989), director al Studioului «Delta-film» al Uniunii Cineaștilor din Rusia (1991), autor de scenario a peste 90 de filme, inclusive filme, inclusive filme de lung metraj, documentare  și de popularizare a științei, a mai multor emisiuni de televiziune, traducător și romanist, promoția 1966.
                                                             
                                                               AUTOBIOGRAFIE    

        Eugen  Alexandru LATI, născut la 12 iunie 1948 (după actele oficiale sovietice,în satul Bagrinivka, fostul Bahrinești, raionul Gluboca-Adâncata,regiunea Cernăuți,fosta republică Ucraina din URSS.În anul 1941, toate rudele(în frunte cu bunicul, din partea mamei- Tofan Nicolae), inclusive părinții mei (Domnica N.Tofan și Alexandru Visarion Laty)  au fost deportați din satul natal din Bucovina,în stepele  pustii din nordul Kazahstanului.În 1947,în lagăr, s-a născut Larisa, sora mea, iar peste  un an ,la 12 iunie 1948-eu.După moartea lui Stalin, în anul 1953, familia mea a reușit să se întoarcă  acasă.Tatăl fiind un om prevăzător, știind ce poate să se întîmple cu foștii deportați politici și copiii lor(cum a fost menționat în toate actele, inclusive și  în cele  de  reabilitare  a familiei noastre după caderea regimului sovietic, în anul 1991),a izbutit să organizeze în așa fel actele de naștere(ca unul – adică sora mea Larisa să rămână cu certificatul de naștere din lagărul  NKVD din Kazahstan eliberat  acolo în 1947- în limba rusă și cazahă-motivând că este fată, se va  căsători, va scimba   în  toate  actele  de mai tîrziu numele de familie și o să  uite  pe  parcurs  această «pată  neagră» cu deportarea.) Pentru  al doilea certificat  de  naștere, adică  al meu – a oferit  un ciubuc  gras cui  trebuia, și  de față cu acel  inspector  a rupt  certificatul  meu, eliberat  în lagărul NKVD  care  era  tot  în două limbi – rusă și cazahă  și  a  menționat, la  rugămintea  tatălui, locul de  naștere  în  actele  noi, că eu  m-am  născut în  satul  Bagrinivka. Luna  și  anul  au  rămas  reale , aceleași. Dacă  cineva , pe parcurs, verifică  mai  stăruitor actele,  reeșea,  că eu m-am născut  fără de  părinți,  atunci  când  toți  ai  mei  erau  de  mulți   ani  deportați   departe, la mii  și  mii  de  kilometri  de casa  noastră.Aciastă  istorie , cu acte  false, de  multe  ori  m-a  salvat  și m-a  ajutat. Eu nu  am avut  probleme  cu  întrarea la  facultate, în  scimb,  sora  s-a  chinuit  cățiva  ani  în  șir, până  nu  i  s-a  permis  să  susțină  examenele  și  să între  la  facultatea de  medicină  a Institutului  din Chișinău.
     După  7 ani  de  școală  primară  din satul  Bahrinești  am reușit  să mă  transfer  la Școala medie  nr.10  din orașul  Cernăuți (unica   în  limba  română, mai  exact- după  cum era  menționată  official «Școala  în  limba  moldovenească»-- singur de tip  liceu, cu limba  română  de  predare  dintre  cele  peste  30 de  școli  medii  din centrul  rejional( restul  erau în lîmba  rusă  și  ucraineană),unde  aveau  dreptul să  învețe  și să  locuiească la  internat  cei  mai  buni  elevi  din  satele  românești  din toată  rejiunea  Cernăuți.
     După  absolvirea  școlii  am  susținut  examenele  la  Institutul   Politehnic  din  Chișinău. Fiind  student,  pentru  a  câștiga  ceva  bani  de  buzunar, am  participat de  câteva  ori  la  filmări, în cadrul  Studioului  «Moldova-film». Și, din fericire, «virusul cinema»  m-a  contaminat  foarte  repede  și  definitiv.Cu  un  prieten  de  la  facultate  ne-am  deplasat  la  Moscova  și  am  reușit  să  ne  transferăm  la  Institutul  de  Cinematografie «VghIK»  pe  care  l-am  absolvit  în  anul  1970.  După  facultate , un an  am făcut  armata. În  aceeași  perioadă ,  când  eram  în  armată, m-am  căsătorit   și,după  eliberare, am  revenit  la Moscova  ,de unde era  originară  soțiea  mea.M-am  angajat  în  calitate  de  redactor  de  film  la  redacția  de  telecomunicare  a  Agenției  de  Presă  a  fostei  URSS.
      În  perioada  anilor  1970-1974  am  absolvit  cursurile  superioare  de  regie  TV.
      În  1974  s-a  născut  fiica  mea, Irina  Lati.
    Peste  câțiva  ani  redacția  a  fost  disființată  și  eu m-am  angajat  ca  redactor  la  televiziunea  centrală  «Gosteleradio».
     Conform  legilor  din  acea  perioadă,  eu trebuia  să  devin  membru  de  partid,  altfel  nu  aveam  nici  o  șansă  să pot  avansa, adică  să  fac  o  carieră  adevărată.
     Pe  parcursul  câtorva  ani  am  tot  repetat  o  «istorie»  inventată  de  mine,  de  ce  nu  pot  «acum» să  depun  cererea  pentru  a  deveni   membru  al  partidului  comunist  .Am  tot spus  că  bunicul  meu  Nicolae  Tofan  din  Bucovina  a  fost preot, că  este  un  om  bătrân  și  foarte  bolnav. El  m-a  avertizat – dacă  eu  voi  întra  în partidul  lui  Satana,  el mă  va  omorî  pe  mine,  ori  pe   maica mea. La  început  unii  au  râs,  alții  m-au  crezut,  apoi, cam  de  2 ori  pe  an,   mă  întrebau : «ei, ce  mai  face  bunicul  cela  al  tău?  Mai  trăește? Ori  o  zdohnit  și  tu  poți  să  depui  cererea  de  primire  în  rîndurile  noastre?». Bunicul , din păcate,  a  murit, iar  eu  încă  doi-trei  ani  la  la  rând le tot  răspundeam că  mai  este  în viață. Astfel , bunicul  meu  și  după  moarte  m-a  ocrotit  de  acel  diabolic  «carnet  roșu».
    În  anul  1983  am  devenit   membru  al  Comitetului  professional  al  dramaturgilor- organizație  sindicală  a  oamenilor  de  creație, iar  aceasta  îmi  permitea  să  locuiesc  în  capitală  și  să  nu  fiu  angajat  undeva  în  mod  permanent, cu  carte  de  muncă,  după  cum  era  obligatoriu pentru  toți. În  caz  contrar , miliția  te  expulza  forțat din  Moscova  și  aveau  dreptul  să  te  stabilești  dincolo  de  kilometrul  101  de  capitală.Practic,  din  acea  perioadă  și  până  în present am  lucrat  prin  contract cu  diferite  studiouri  sau   companii  TV.
     În  1989  am  devenit  membru  al  Uniunii  Cineaștilor  din URSS. Am  fost, pe  parcurs, secretar  al  Uniunii,  adjunct  al  președintelui  Breslei  dramaturjilor  a  Uniunii  Cineaștilor  din  Rusia,  membru  al  comisiei  de  primire  în  uniunea  cineaștilor. 
     Am tradus , pentru  dublarea  filmelor  din  limba  română în  rusă (în  URSS  filmele  nu  se  subtitrau) , peste  100 filme  artistice  românești, printer  care  peliculele  marilor  regizori, ca Ion  Popescu  Gopo,  Mircea  Drăgan,Sergiu  Nicolaescu,  Malvina  Urșianu, Francisc  Munteanu, Gheorge   Cornea  etc. Am participat  ca  traducător  de multe ori  și   la  achizițiile  de  filme  , cănd  veneau   delegațiile  din partea  României să  cumpere   filme sovietice.Din  acea  perioadă  m-am  împrietenit  cu  mulți  cineasti  români,   rămânând  prieteni  până în ziua de  azi.
  O scurtă  perioadă, după  evenimentele  din  decembrie 1989, am  fost  directorul Studioului   «Delta-film» al  Uniunii  Ciniaștilor   din Rusia(1991), atunci  am  reușit  să  colaborăm  cu  Studioul «România-film»  și  să  realizăm  3 filme artistice, printre  care  unul  de  mare success în URSS—«Atac  în  bibliotecă»- de regizorul  Mircea  Drăgan,  care  m-a cucerit  prin  firea  sa  foarte  sensibilă, înzestrat  cu  un  talent  deosebit. Mai  târziu  am   avut  fericirea  să  colaborăm, încă  o data,  la  studioul  cinematografic  "M. Gorki"  din  Moscova:  regizor  M. Drăgan, scenografia  Ioana  Cantuniari-Marcu, la  o  coproducție, film artistic  de  lung  metrag,  după  scenariul  meu «Virusul  dragostei».Am  colaborat   cu  M. Dragan  încă la o temă—un  scenariu  de  film artistic   după  piesa  «Apus  de soare »  care a fost  primit  la   studioul  cinematografic  «M. Gorki» pentru  o  coproducție  cu  România. Însă  din  motive  necunoscute,  «România-film»  a abandonat  projectul  fără  nici  o  explicație.
     Până  în  prezent  - autor  de  scenariu   a  peste  90  de  filme, inclusiv  filme  de  lung  metraj,  documentare  și  de  popularizare  a  științei, a mai  multor   emisiuni  de  televiziune.
    La  23  ianuarie  2010 «Pentru  merite  în dezvoltarea  artei  și  culturii», de  Președintele  rus  Dmitri  Medvedev,  am fost  distins  cu «Ordinul  Prieteniei».De asemenea, sunt  castigator  a  numeroase  premii  internaționale. Lung-metrajul   «Vuk Karajici și Rusia», la  care eu am fost scenarist  (coproducție  Studioul Central  de filme documentare  din URSS și studioul  Iugoslav),a  câștigat Marele  Premiu  și  medalia  de Aur  pentru  cel  mai  bun  scenariu  la  Festivalul  Internațional  de  film  de  la  Belgrad.
     În  anul  2005,  Biroul  Procurolului  General  a  acordat  un  premiu  special  și  diploma  «Recunoștința – pentru  contribuția  remarcabilă  la  consolidarea  statului  de  drept»,  pentru  crearea  unei  serii  de  filme  documentare, care au fost   prezentate  pe  canalele  centrale  TV. În  2008  am  câștigat   Marele  Premiu la  Festivalul  Internațional  TV  «Antiteror» (autor  și  conducător  artistic  al unui  serial  de  peste  50 de serii – «Detectiv  Srories» pentru  canalul  de televiziune «Moscova- TVC».În  2009, pentru  filmul  «Calculul  Diavolului»,  producție «Ostankino» (autor   și  conducător  artistic  al «serialului  documentar   de  filme  cu  elemente  detective»  la Festivalul  Internațional «Detectiv- FEST»- premiul  principal  și  o diplomă. În anul  2011  filmul «Cătușe  ca  medicament»(autor  și  conducător  artistic  al  serialului  «Ancheta  specială», - Marele   Premiu  și  Diplomă  de  castigator «DetectivFEST».
     Am fost  autor, apoi  redactor-șef  și  autor  la două  seriale  de  producție  în  comun   a  canalului  NTV  Rusia și TV USA (producător  David   Hamburg)—«Secrete  Ruse»  și «Rusia  criminală».
    Autor  al mai  multor  serii  de  programe  și  filme  documentare  pentru  Televiziunea Rusă—Canalul nr.1, cu  titlurile «Tainele  secolului», «Lubianca», «Ancheta  specială», «Martorii»…
    Autor  de  scenariu  de  film  artistic   «Ofertă  pierdută»-- 2 serii,(regia  V. Brescanu—studioul  «M.Gorki»), «El va  primi ce  i se  cuvine» (regia V. Riabțev--studioul«Odesa-film») «Virusul dragostei »(regia  M.Dragan--studioul «M. Gorki»).
   Filme  documentare  de  lung  metrag: «Coloniștii»--coproducție   «Moldova-film»și  Studioul «Nevs(Bulgaria)  «Asasinii»--2 serii NTV, «Pied  Piper»-- 2  serii  NTV, «Umbrele  din  pădure», «Periculos  și  predispus  să  scape», «Cioburi  de  sticlă roșie»… și  alte  filme  la  ORT.
    O  serie  de  12  filme  documentare «Cum  arată fața  naționalității  ruse»(difuzat  pe  Primul  canal TV),precum  și altele  filme. «Atacul  asupra  lui  Tito»--Ostankino, Primul Canal, 2005, «Batalionul  de  pedeapsă»- Ostankino,Primul  Canal, 2005, «10  negrișori»-- Ostankino, Primul  Canal, 2005, « Marele concert  pentru  Partid”- Ostankino, TVC 2006 ,«Greșeli de  anchetă»--Ostankino ,Primul  Canal,2006, «Ziua  cuțitelor  lungi»--Ostankino, TVC 2006, «Ziganșhin—ROK..,»--Ostankino ,TVC,2007 «Compania 9—ultimul apel»-- Ostankino ,Primul Canal.2007, «Moș  Crăciun  și Snegirev»-- Ostankino, TVC,2008,  «Peștișorul de aur» sau  «Afacerea Ocean»--Ostankino, Canalul—TV5,2009, «Vînătoare  de vultur»--Ostankino,Canalul  TV5, 2009, «Dalila—pe muchie de  cuțit»-- Ostankino,Primul Canal,2009, «Am luptat  pentru o cauză  dreaptă, kamarade»--Ostankino,Primul Canal,2010, «Sună! Nu deschideți ușa!»(Mosgaz)—Ostankino,Primul Canal,2012, «Autohoții»--Ostankino, Primul Canal, 2012 etc.
   Am  lucrat  pe  baza  de  contracte  pentru  Studioul central  de filme  documentare,Lennaucifilm, Kievnaucifilm, Kazahfilm, Moldovafilm, Mosfilm,pentru  studioul «Gorki» ,«Sverdlovsk»,studioul  de film  francez  TV,ZDF canale  (Germania) ,TV maghiară,NTV,RTR, 5 canal, ORT, TVC canalul «Perț» etc.
     Împreună cu Vladislav  Romanov, autor  al  unui  număr  de scenario  și  opera   literare, inclusive – serialul  artistic «Insula Principelului»-- 4 serii,  «Belarustelefilm», filmul  Dokudrama  «Nemții din Rusia»,12 serii,filmul artistic pentru  Televiziune-- «Detectivul  bătrân»(Toamna   Detectivului)—RTR, 2008, 8 serii, filmul artistic  pentru televiziune--  «Vînătoare de vultur» sau  «Ancheta—Magazinul  numărul unu» --Ostankino, Primul  Canal(2011-2012). Filmul  a câștigat  mai multe  premii și  distinții la festivalurile  naționale  și   internaționale. (În  septembrie 2012,orașul Sf.Peterburg a  găzduit  Festivalul al  XX  de Film    «Vivat Cinema  din Rusia»(Fondatori ai  festivalului: Ministerul  Culturii ,Uniunea  Cineaștilor  din Rusia, Comisia  pentru cultură  a guvernului  din  Sanct- Peterburg,instituția  de  stat  de Cultură «Peterburg-cinema» și ELN «Peterburg-film»).Serialul  a câștigat  Marele Premiu  la categoria  «Cel mai  bun serial de  televiziune»,Premiul  principal la  secțiunea  «Cel mai  bun serial  TV»,în plus, actrița a  câștigat  Premiul «Pentru xel mai  bun rol  femenin».De  asemenea , în anul 2012,filmul a câștigat  Marele Premiu  la  Festivalul  Internațional  «Detectiv-fest».Și la Yalta  a  participat  la al XIII-a telekinoforum Internațional «Împreună»( Fondatori:  Uniunea  Jurnaliștilor  din  Rusia, «Mosfilm», «Confederația Internațională  a  Uniunii  Cineaștilor »  etc.Filmul  a  câștigat  premiul  întâi  la secțiunile: «producător»  și  «actrița». În 2013, filmul  a  fost  prezentat  în 2 secțiuni, la  Festivalul « Golden Eagle». «Cel mai  bun actor  la  TV» i-a  revenit  lui  Sergei  Makovetsky care  a  jucat rolul   principal.
    De asemenea, în anul  2011, la  editura «ESKIMO» din Moscova  a  fost publicat  romanul   după  care  a fost   scris  scenariul  cu  același  titlu  «Vînătoare  de  vultur»   sau  «Ancheta—Magazinul numărul unu» .Împreună   cu  V.Romanov am fost  autorii  cărții  tradusă  în  limba  maghiară(Budapeșta, 2000), « Cele  mai  renumite  procese  politice  dinURSS”, plus un ciclu de nuvele  documentare  publicate  la Editura «Molodaia  gvardia» (Garda  tânără).
     Autor  al  mai multor  articole,  cărți  și  traduceri  literare  din  limba franceză și  românâ,publicitate  în   Rusia  și  în străinătate, inclusiv   prima  traducere  din  franceză ăn rusă  a  romanului  «Cezar»   de  Alexandru  Dumaș( publicat  de  către  Editura  «Terra»)
     Autorul  cărților «365  de  jocuri   pentru  copii  mici», «Enciclopedia  de   jocuri  educative   pentru  copii de la  unu  la șapte ani», Editura  «Eksmo» ,în câteva  ediții…
       Am tradus  din  franceză  romanul«Papillon» de Henri Charriere, etc…!!!
     Am un nepot  în  vârsta  de 10 ani.Și cel  mai  important  pentru  mine – ăn 1993 am  depus actele  și mi-am  redobîndit  cetățenia  românâ.Mama  mea, Domnica, era  în  viață  atunci,  când  i-am  arătat pașaportul  românesc  și mi-a  zis  fericită: «Acum  pot să mor  liniștită, mulțumesc, feciorașule, pentru  că  ne-am  întors  ACASĂ»
  



Mihai Prepeliță alături de consăteanul său, Eugen Lati (foto Gheorghe Prepeliță)



   
     


Comentarii